WA8449Notice d'utili‐sationLave-lingeIstruzioni perl’usoLavabian‐cheria
Appuyez à plusieurs reprises sur cettetouche jusqu'à ce que la températuresouhaitée s'affiche.Lorsque et s'affichent, l'appare
Taches/Prélavage Appuyez à plusieurs reprises sur la touchepour activer une des deux options, ou lesdeux.L'indicateur correspondant s'affich
Gain de temps Cette option vous permet de diminuer ladurée d'un programme.• Si votre linge est normalement oulégèrement sale, il est préférable d
Programme Description du programmeSynthétiquesArticles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sa‐le.DélicatsTextiles délicats comme l'ac
Programme Description du programmeOutdoorN'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vousque le distributeur de produit de lavage ne con‐tient p
Programme Description du programmeNettoyage tambourLe cycle de maintenance à l'eau chaude sert à nettoyer et rafraî‐chir le tambour, ainsi qu&apo
Programme Températurepar défautPlage de tempé‐raturesVitesse d'essorage deréférencePlage de vitesses d'es‐sorageChargemaximaleAnti-Allergies
ProgrammeBlanc/Couleurs Synthétiques Délicats Laine/Soie Vapeur Anti-Allergies 20 min - 3 kg Outdoor Jeans Nettoyage tambour OptionsPrélavage
Woolmark Apparel Care - BleuLe cycle Laine de cet appareil a été approuvépar la société Woolmark pour le lavage desvêtements en laine portant u
Cette option augmentelégèrement la durée duprogramme.Pour activer/désactiver cette option,appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à ce q
TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 2Consignes de sécurité 4Description de l'appareil 6Bandeau de commande 7Manettes et touches 9Programme
ATTENTION! Veillez à ce qu'iln'y ait pas de linge coincé entrele joint et le hublot. Celapourrait provoquer une fuited'eau ou endommage
4. Pour utiliser de la lessive liquide,tournez le volet vers le bas.Avec le volet en positionBASSE :• N'utilisez pas de lessivesliquides gélatine
L'appareil démarre le décompte du départdifféré.Lorsque le décompte est terminé, leprogramme démarre.L'estimation de la fonctionPROSENSE dém
Voyants de phase duprogrammeLorsque le programme démarre, le voyantde la phase en cours clignote et les autresvoyants de phase sont fixes.Par ex., la
Fin du programmeLorsque le programme est terminé,l'appareil s'éteint automatiquement. Lessignaux sonores retentissent (s'ils sontactivé
Si vous sélectionnez unprogramme ou une option seterminant avec de l'eau dans letambour, la fonction Veille n'éteint pas l'appareil pou
lessives spéciales pour les lainagesuniquement.• Ne mélangez pas différents types deproduits de lavage.• Afin de préserver l'environnement,n&apos
Lavage d'entretienL'utilisation répétée et prolongée desprogrammes basse température peutentraîner des dépôts de produit de lavage,des résid
toute trace d'accumulation de lessive.Après le nettoyage, remettez la partiesupérieure en place.3. Assurez-vous d'éliminer tous lesrésidus d
4. Tournez le filtre à 180 degrés vers lagauche pour l'ouvrir, sans le retirer.Laissez l'eau s'écouler.5. Lorsque le récipient est plei
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareillorsque la porte est ouverte.• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de séc
21Lorsque vous vidangez l'eau avec lavidange d'urgence, vous devez réactiverle système de vidange :a. Versez 2 litres d'eau dans ledist
Lorsque vous vidangez l'eau avec lavidange d'urgence, vous devez réactiverle système de vidange :1. Versez 2 litres d'eau dans ledistri
Le programme ne s'est pas terminécorrectement, ou l'appareil s'est arrêtétrop tôt. Si le code d'alarme s'affiche ànouveau, co
Problème Solution possibleLa phase d'essorage n'apas lieu ou le cycle delavage dure plus long‐temps que d'habitude.• Sélectionnez le pr
Problème Solution possibleÀ la fin du cycle de lava‐ge, il y a des résidus deproduit de lavage dansle distributeur de produitde lavage.• Assurez-vous
VALEURS DE CONSOMMATIONLes valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire,avec les normes correspondantes. Les données peuve
DONNÉES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro‐fondeur / Profondeur to‐tale600 mm/ 850 mm/ 630 mm/ 660 mmBranchement électrique TensionPuissance
Consommation énergétique du programme standard pour lecoton à 40 °C avec une charge partielle en kWh0.48Consommation d'énergie du mode Éteint en
partir du jour de la mise en service del'appareil et au plutôt à partir du01.01.2004, à réparer ou à remplacergratuitement toute pièce défectueus
Pour la Suisse:Où aller avec les appareilsusagés ?Partout où des appareils neufssont vendus, mais aussi dansun centre de collecte ou uneentreprise de
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pressionpour nettoyer l'appareil.• Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisezu
INDICEInformazioni di sicurezza 40Istruzioni di sicurezza 42Descrizione del prodotto 44Pannello dei comandi 45Selettore e tasti 47Programmi 50Impostaz
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontanodall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.• Se l'apparecchiatura ha un dispositivo
• Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore perpulire l'apparecchio.• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito. Utilizzaresol
• Questa apparecchiatura è conformealle direttive CEE.Collegamento dell’acqua• Non danneggiare i tubi dell'acqua.• Prima di eseguire il collegame
DESCRIZIONE DEL PRODOTTOPanoramica dell'apparecchiatura1 2 39567410811 121Piano di lavoro2Erogatore del detersivo3Pannello comandi4Maniglia dell&
PANNELLO DEI COMANDIDescrizione del pannello dei comandiemmargorPSoft Plus ellowmuaBthcielegelfPehcsäwnieFedieS/elloWfpmaDeigrellA-itnAgk 3 - .nim 02r
DisplaySpia carico massimo. L'indicatore lampeggia durante la stima del cari‐co di bucato (rimandiamo al paragrafo "rilevamento del carico
Indicatore risparmio di tempo.Indicatore della velocità di centrifuga.Indicatore No Cent. Finale.Spia Extra Silent.Indicatore della temperatura. L&apo
Toccare ripetutamente questo tasto fino ache non compare il valore di temperaturadesiderato sul display.Quando il display mostra e ,l'apparecc
Selezionare questa opzione peraggiungere una fase anti-macchia suun programma per trattare il bucatosporco o macchiato col prodotto perrimuovere le ma
• Ne touchez jamais le câbled'alimentation ni la fiche avec desmains mouillées.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débrancherl
Il display mostra la spia .Questa opzione può ancheessere usata per accorciare laSteam durata del programma.Eco L'opzione Eco riduce il consumoe
Programma Descrizione programmaLana/SetaLana lavabile a macchina, a mano e altri tessuti con simbolo"lavaggio a mano".1).Programma vaporeSte
Programma Descrizione programmaOutdoorNon usare ammorbidente e fare in modo chenon vi siano residui di ammorbidente nel cas‐setto del detersivo.Asciug
Temperatura programma, velocità di centrifuga massima e carico massimoProgramma TemperaturapredefinitaIntervallo ditemperaturaVelocità di centrifuga d
Compatibilità opzioni programmaProgrammaCotoni Sintetici Delicati Lana/Seta Steam Anti-Allergie 20 min. - 3 kg Outdoor Jeans Pulizia OpzioniCentrifuga
ProgrammaCotoni Sintetici Delicati Lana/Seta Steam Anti-Allergie 20 min. - 3 kg Outdoor Jeans Pulizia OpzioniPiù morbido 1) Prima d
• Viene disattivata l'apparecchiatura(breve suono speciale).• Si toccano i tasti (suono clic).• Viene effettuata una selezione errata (3suoni bre
3. Premere il tasto On/Off per alcunisecondi per attivare l'apparecchiatura.Si sente un breve segnale acustico (seattivato). Il selettore program
2. Abbassare la leva per estrarre ilcontenitore.123. Per utilizzare il detersivo in polvere,ruotare l'inserto verso l'alto.4. Per utilizzare
Qualora non sia possibileeffettuare una selezione, non siaccende nessun indicatore eviene emesso un segnaleacustico.Avvio di un programmaToccare il ta
DESCRIPTION DE L'APPAREILVue d'ensemble de l'appareil1 2 39567410811 121Plan de travail2Distributeur de produit de lavage3Bandeau de co
l'apparecchiatura e togliere gli indumentiin eccesso.Dopo aver tolto gli indumenti in eccesso,toccare il tasto Avvio/Pausa per avviarenuovamente
Se la temperatura e il livellodell'acqua nel cesto sonotroppo elevati e/o il cestoancora gira, non è possibileaprire l’oblò.1. Sfiorare il tasto
In ogni caso l'apparecchiaturasvuota l'acquaautomaticamente dopo circa 18ore.Opzione Stand-byLa funzione Stand-by disattivaautomaticamente l
per i detersivi in polvere checontengono candeggina per ibianchi e per l'igienizzazione delbucato– detersivo liquido, preferibilmenteper programm
Lavaggio di manutenzioneL’uso ripetuto e prolungato di programmi abassa temperatura può causare depositidi detersivi, residui di lanugine, crescitabat
la pulizia, ricollocare la parte superiorein posizione.3. Verificare che tutti i residui di detersivovengano rimossi dalla parte superioree inferiore
4. Ruotare il filtro di 180 gradi in sensoanti-orario per aprirlo, senzarimuoverlo. Lasciare che l'acquafuoriesca.5. Quando la ciotola è piena di
21Quando si scarica l’acqua utilizzando laprocedura di scarico di emergenza, ènecessario attivare di nuovo il sistema discarico:a. Versare 2 litri d’a
Quando si scarica l’acqua utilizzando laprocedura di scarico di emergenza, ènecessario attivare di nuovo il sistema discarico:1. Versare 2 litri d’acq
fermata troppo presto. In caso diricomparsa del codice allarme,contattare il Centro di AssistenzaAutorizzato.• - Il dispositivo antiallagamento èatti
BANDEAU DE COMMANDEDescription du bandeau de commandeemmargorPSoft Plus ellowmuaBthcielegelfPehcsäwnieFedieS/elloWfpmaDeigrellA-itnAgk 3 - .nim 02rood
Problema Possibile soluzioneLa fase di centrifuga nonsi avvia o il ciclo di la‐vaggio dura più a lungodel normale.• Impostare il programma di centrifu
Problema Possibile soluzioneDopo il ciclo di lavaggioci sono alcuni residui didetersivo del cassettodel detersivo.• Verificare che l'aletta si tr
VALORI DI CONSUMOI valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con standardpertinenti. I dati possono essere influenzati da diver
DATI TECNICIDimensione Larghezza/Altezza/Profondità/Profondità to‐tale600 mm/ 850 mm/ 630 mm/ 660 mmCollegamento elettrico TensionePotenza totaleFusib
Consumo energetico del programma cotone standard a 40 °Ca carico parziale in kWh0.48Consumo energetico ponderato in modo spento in W 0.30Consumo energ
periodo di garanzia di due anni, a partiredal giorno della prima installazionedell'apparecchio, con decorrenza dal01.01.2004, sostituiremo o ripa
punto di riciclaggio più vicino o contattareil comune di residenza.Per la Svizzera:Dove portare gli apparecchifuori uso?In qualsiasi negozio che vende
77
78
79
AffichageVoyant de charge maximale. Le voyant clignote lors de l'estimation dela charge de linge (consultez le paragraphe « Détection de la cha
FORS AG/SASchaftenholzweg 82557 StudenTel. 032 374 26 26Fax. 032 374 26 70 [email protected]
Voyant Gain de temps.Indicateur de vitesse d'essorage.Voyant Arrêt cuve pleine.Indicateur Extra silence.Indicateur de température. Le voyant ap
Commentaires sur ces manuels