FORS ASW814 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver FORS ASW814. FORS ASW814 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ASW 814
User Manual
Washing
Machine
Benutzerin‐
formation
Waschma‐
schine
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1

ASW 814User ManualWashingMachineBenutzerin‐formationWaschma‐schine

Page 2 - SAFETY INFORMATION

ProgrammeTemperaturerangeMaximumloadMaximumspin speedProgramme description(Type of load and soil level) Glätten - Dé-froissage40°C1.5 kg Steam program

Page 3 - General Safety

ProgrammeU./Min.- T/min.Flecken -Ta-chesEx-traSpü-len -Rin-çage+ZeitSpa-ren -GaindeTempsZeit-vor-wahl-Dé-partDif-féréLeichtbügeln - RepassageFacile

Page 4 - Disposal

CONSUMPTION VALUESThe data of this table are approximate. Different causes can change the da-ta: the quantity and type of laundry, the water and ambie

Page 5 - PRODUCT DESCRIPTION

Off Mode (W) Left On Mode (W)0,30 0,30The information given in the chart above are in compliance with the EU Commission regulation1015/2010 implementi

Page 6 - CONTROL PANEL

Use this option for persons allergic todetergents and in areas where the water issoft.The related indicator comes on.Flecken - TachesSet this option t

Page 7

CAUTION! Make sure that nolaundry stays between the sealand the door. There is a risk ofwater leakage or damage to thelaundry.Filling the detergent an

Page 8 - PROGRAMMES

With the flap in the positionDOWN:• Do not use gelatinous orthick liquid detergents.• Do not put more liquiddetergent than the limitshowed in the flap

Page 9

Interrupting a programme andchanging a functionYou can change only some options beforethey operate.1. Press button Start/Pause - Départ/Pause.The rela

Page 10

AUTO Stand-by optionThe AUTO Stand-by function automaticallydeactivates the appliance to decrease theenergy consumption when:• You do not use the appl

Page 11 - Woolmark Apparel Care - Blue

(supplied by the detergent'smanufacturer).Ecological hints• Set a programme without the prewashphase to wash laundry with normal soil.• Always st

Page 12 - CONSUMPTION VALUES

CONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description 5Control panel 6Programmes 8Consumption values 12Settings 13Options 13Before fir

Page 13 - SETTINGS

Cleaning the detergent dispenser1.122.3. 4.Cleaning the drain filterDo not clean the drain filter if the water in the appliance is hot.1.122.21120

Page 14 - DAILY USE

3. 4.125.126.7. 8.129.12 21

Page 15 - Filling the detergent and

Cleaning the inlet hose and the valve filter1.1232.3. 4.45°20°Emergency drainBecause of a malfunction, the appliancecannot drain the water.If this occ

Page 16

TROUBLESHOOTINGWARNING! Refer to Safetychapters.IntroductionThe start of the appliance does not occur orit stops during operation.First try to find a

Page 17

Problem Possible solutionThe appliance does notfill with water and drainimmediately.Make sure that the drain hose is in the correct position. The hose

Page 18 - HINTS AND TIPS

Problem Possible solution Add more laundry in the drum. The load may be too small.The cycle is shorter thanthe time displayed.The appliance calculate

Page 19 - CARE AND CLEANING

5. Take out the laundry and then close theappliance door.6. Close the filter flap.TECHNICAL DATADimension Width/ Height/ Depth/ To-tal depth600 mm/ 85

Page 20 - Cleaning the drain filter

inspection carried out by FORS AG locatesa defect that is without doubt covered bythese warranty provisions.The following conditions apply to thewarra

Page 21

INHALTSVERZEICHNISSicherheitsinformationen 28Sicherheitsanweisungen 29Gerätebeschreibung 31Bedienfeld 32Programme 34Verbrauchswerte 38Einstellungen 3

Page 22 - Frost precautions

Allgemeine Sicherheit• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.• Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 8 kg(siehe Kapitel „Program

Page 23 - TROUBLESHOOTING

General Safety• Do not change the specification of this appliance.• Obey the maximum load volume of 8 kg (refer to the“Programme chart” chapter).• The

Page 24

• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ortauf, an dem die Tür nicht vollständiggeöffnet werden kann.Elektrischer Anschluss• Das Gerät muss geerdet sei

Page 25 - EMERGENCY DOOR OPENING

• Entfernen Sie das Türschloss, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschliessen.GERÄTEBESCHREIBUNGGeräteübersicht12356741Ar

Page 26 - GUARANTEE CONDITIONS

BEDIENFELDBedienfeldbeschreibung1Taste Ein/Aus (Ein/Aus - Marche/Arrêt)2Programmwahlschalter3Display4Taste Start/Pause (Start/Pause -Départ/Pause) 5Ta

Page 27 - ENVIRONMENT CONCERNS

ATemperaturbereich:TemperaturanzeigeKaltwasseranzeige.BSchleuderdrehzahlbereich:Anzeige SchleuderdrehzahlAnzeige Kein Schleudern1)Anzeige Spülstopp1)

Page 28 - Personen

PROGRAMMEProgrammübersichtProgrammTemperaturber-eichMaximale Be-ladungMaximaleSchleuder-drehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)W

Page 29 - Allgemeine Sicherheit

ProgrammTemperaturber-eichMaximale Be-ladungMaximaleSchleuder-drehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Jeans60 °C - Kalt8 kg1200 U

Page 30 - Entsorgung

ProgrammTemperaturber-eichMaximale Be-ladungMaximaleSchleuder-drehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad) Glätten - Dé-froissage40 °

Page 31 - GERÄTEBESCHREIBUNG

ProgrammU./Min.- T/min.Flecken -Ta-chesEx-traSpü-len -Rin-çage+ZeitSpa-ren -GaindeTempsZeit-vor-wahl-Dé-partDif-féréPflegeleicht - Synthétiques

Page 32 - BEDIENFELD

VERBRAUCHSWERTEBei den in dieser Tabelle angegebenen Werten handelt es sich um Richt-werte. Folgende Faktoren können diese Werte verändern: Die

Page 33

Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W)0,30 0,30Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EG) 1015/2010 derKommission zur Dur

Page 34 - PROGRAMME

• Make sure not to cause damage to themains plug and to the mains cable.Should the mains cable need to bereplaced, this must be carried out by ourAuth

Page 35

Bei einigen Programmen kannjeweils nur eine dieser beidenOptionen eingestellt werden.Extra Spülen - Rinçage +Mit dieser Option können Sie demWaschprog

Page 36

TÄGLICHER GEBRAUCHEinschalten des Geräts1. Öffnen Sie den Wasserhahn.2. Stecken Sie den Netzstecker in dieNetzsteckdose.3. Drücken Sie die Taste Ein/A

Page 37 - Woolmark Apparel Care - Blau

Überprüfen Sie die Position derKlappe1. Ziehen Sie die Waschmittelschubladebis zum Anschlag heraus.2. Drücken Sie den Hebel nach unten undziehen Sie d

Page 38 - VERBRAUCHSWERTE

Starten eines Programms ohneZeitvorwahlDrücken Sie die Taste Start/Pause -Départ/Pause, um das Programm zustarten.Die entsprechende Kontrolllampe hört

Page 39 - OPTIONEN

Öffnen der TürWenn die Wassertemperaturund der Wasserstand in derTrommel zu hoch sind, und dieTrommel sich noch dreht, lässtsich die Tür nicht öffnen.

Page 40 - Temperatur - Température

Haben Sie ein Programmgewählt, das vor demAbpumpen des Wassers ausder Trommel endet, schaltet dieFunktion AUTO Standby dasGerät nicht aus, um Sie dara

Page 41 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Programmtemperatur undVerschmutzungsgrad.• Ist Ihr Gerät nicht mit einer Klappe in derWaschmittelschublade ausgerüstet,geben Sie das Flüssigwaschmitte

Page 42 - Einstellen eines Programms

TürdichtungÜberprüfen Sie die Türdichtung regelmäßigund entfernen Sie ggf. darin verfangeneGegenstände.Reinigen der Waschmittelschublade1.122.3. 4.Rei

Page 43

1.122.2113. 4.125.126.48

Page 44 - Option AUTO Standby

7. 8.129.12 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilfilters1.1232.49

Page 45 - TIPPS UND HINWEISE

PRODUCT DESCRIPTIONAppliance overview12356741Worktop2Detergent dispenser3Control panel4Door handle5Rating plate6Drain pump filter7Feet for the applian

Page 46 - REINIGUNG UND PFLEGE

3. 4.45°20°NotentleerungDas Gerät kann aufgrund einerFunktionsstörung das Wasser nichtabpumpen.In diesem Fall führen Sie die Schritte (1) bis(9) unter

Page 47 - Reinigen des Ablauffilters

• - Die Gerätetür steht offen oder istnicht richtig geschlossen. Überprüfen Siebitte die Tür!• - Die Netzspannung ist nichtkonstant. Warten Sie, bis

Page 48

Problem Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oderzu stark gekrümmt ist. Vergewissern Sie sich, dass der Ab

Page 49

Problem Mögliche Abhilfe Füllen Sie mehr Wäsche ein. Die Beladung ist möglicherweise zugering.Das Programm ist kürzerals die angezeigte Zeit.Das Gerä

Page 50 - FEHLERSUCHE

Öffnen Sie die Tür folgendermaßen:1. Schalten Sie das Gerät durch Drückender Taste Ein/Aus - Marche/Arrêt aus.2. Ziehen Sie den Netzstecker aus derNet

Page 51 - Mögliche Störungen

Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb einesFORS - Produktes. Sie haben eine guteWahl getroffen und ein Produkt vonhöchster Qualität ausgewählt, welcheseben

Page 52

UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- undG

Page 56 - UMWELTTIPPS

CONTROL PANELControl panel description1On/Off button (Ein/Aus - Marche/Arrêt)2Programme knob3Display4Start Pause button (Start/Pause -Départ/Pause) 5D

Page 57

FORS AG/SASchaftenholzweg 82557 StudenTel. 032 374 26 26Fax. 032 374 26 70 [email protected]

Page 58

ATemperature area:Temperature indicatorCold water indicator.BSpin area:Spin speed indicatorNo Spin indicator1)Rinse Hold indicator1) Only available fo

Page 59

PROGRAMMESProgramme ChartProgrammeTemperaturerangeMaximumloadMaximumspin speedProgramme description(Type of load and soil level)Washing programmesKoch

Page 60 - FORS AG/SA

ProgrammeTemperaturerangeMaximumloadMaximumspin speedProgramme description(Type of load and soil level)Jeans60°C - Cold8 kg1200 rpmItems in denim and

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire