WA9469Notice d'utili‐sationLave-lingeIstruzioni perl’usoLavabian‐cheria
Versez le détachant dans lecompartiment . Le détachant estpréalablement mélangé et chauffé avecle détergent afin d'améliorer sonefficacité.Cette
• Si la charge est petite, appuyez deuxfois sur cette touche pour sélectionnerun programme extra court.L'indicateur s'allume.Cette option
Programme Description du programmeLaine/SoieLainages lavables en machine, laine lavable à la main et au‐tres textiles portant le symbole « lavable à l
Programme Description du programmeOutdoorN'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vousque le distributeur de produit de lavage ne con‐tient p
Température du programme, vitesse d'essorage maximale et charge maximaleProgramme Températurepar défautPlage de tempé‐raturesVitesse d'essor
Compatibilité des options avec lesprogrammes Blanc/Couleurs Synthétiques Délicats Laine/Soie Vapeur OKOPower Anti-Allergies 20 min - 3 kg Outdoor Nett
Woolmark Apparel Care - VertLe cycle Laine de cet appareil a étéapprouvé par la société Woolmark pour lelavage des vêtements en laine portant uneétiqu
Cette option augmentelégèrement la durée duprogramme.Pour activer/désactiver cette option,appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à ce q
Ajout du produit de lavage etdes additifsCompartiment pour la phase deprélavage et le programme detrempage.Compartiment pour la phase delavage.Compart
Avec le volet en positionBASSE :• N'utilisez pas de lessivesliquides gélatineuses ouépaisses.• Ne versez pas delessive liquide au-delàdu niveau m
TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 2Consignes de sécurité 3Description de l'appareil 5Bandeau de commande 6Manettes et touches 8Programme
2. Appuyez à plusieurs reprises sur latouche Départ Différé jusqu'à ce que s'affiche.3. Appuyez de nouveau sur la toucheDépart/Pause pour la
tambour. L'indicateur MIX apparaît etdisparaît sur l'affichage en fonction desdifférentes phases du programme (lesflèches clignotent en alte
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour éteindre l'appareil.Cinq minutes après la fin du programme,la fonction d'économie d'énergie é
• Respectez les instructions de lavagequi figurent sur les étiquettes desvêtements.• Ne lavez pas les articles blancs et decouleur ensemble.• Certains
• Pour utiliser la bonne quantité deproduit de lavage, vérifiez la dureté del'eau de votre système domestique.Reportez-vous au chapitre « Dureté
Nettoyage du tambourExaminez régulièrement le tambour pouréviter le dépôt de particules de rouille.Pour un nettoyage complet :1. Nettoyez le tambour à
Nettoyage de la pompe devidangeAVERTISSEMENT!Débranchez la fiched'alimentation de la prisesecteur.Vérifiez régulièrement le filtrede la pompe de
128. Si nécessaire, retirez les peluches etobjets du logement du filtre.9. Assurez-vous que la pale de la pompepeut tourner. Si ce n'est pas le c
1232. Retirez le tuyau d'arrivée de l'appareilen desserrant la bague de serrage.3. Utilisez une brosse à dents pournettoyer le filtre de la
AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température estsupérieure à 0 °C avantd'utiliser à nouveau l'appareil.Le fabricant ne pourra être tenupou
• Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas êtreeffectués par des enfants sans surveillance.Sécurité générale• Ne modifiez pas
Pannes possiblesProblème Solution possibleLe programme ne dé‐marre pas.• Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien in‐sérée dans
Problème Solution possibleIl y a de l'eau sur le sol.• Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bienserrés et qu'il n'y
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où ils'était interrompu.Si le problème persiste, co
VALEURS DE CONSOMMATIONLes valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire,avec les normes correspondantes. Les données peuve
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro‐fondeur / Profondeur to‐tale600 mm/ 850 mm/ 630 mm/ 660 mmBranchement électrique Tension
forces majeures. Les ampoulesélectriques, les pièces en verre et enplastique. Les dégâts occasionnés parun transport effectué après la livraisonau pre
INDICEInformazioni di sicurezza 36Istruzioni di sicurezza 37Descrizione del prodotto 39Pannello dei comandi 40Selettore e tasti 42Programmi 45Imposta
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.Avvertenze di sicurezza gener
• Non installare o utilizzarel'apparecchiatura se è danneggiata.• Attenersi alle istruzioni fornite insiemeall'apparecchiatura.• Non install
Assistenza Tecnica• Per riparare l'apparecchiaturacontattare il Centro di AssistenzaAutorizzato.• Utilizzare esclusivamente ricambioriginali.Smal
• Suivez scrupuleusement lesinstructions d'installation fournies avecl'appareil.• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
PANNELLO DEI COMANDIDescrizione del pannello dei comandiemmargorPSoft Plus ellowmuaBthcielegelfPehcsäwnieFedieS/elloWfpmaDrewoPOKÖeigrellA-itnAgk 3 -
DisplayMIXSpia carico massimo. L'indicatore lampeggia durante la stima del cari‐co di bucato (rimandiamo al paragrafo "rilevamento del car
Indicatori di risparmio energetico. L'indicatore compare selezionandoun programma per il cotone a 40 °C o 60 °C.Indicatore risparmio di tempo.I
Toccare ripetutamente questo tasto fino ache non compare il valore di temperaturadesiderato sul display.Quando il display mostra e ,l'apparecc
Questa opzione non èutilizzabile con temperatureinferiori a 40 °C.• PrelavaggioUsare questa funzione per aggiungereuna fase di prelavaggio a 30°C prim
Eco Impostare questa opzione per indumenticon livello di sporco normale, lavati a 30°Co a temperature superiori.L’apparecchiatura riduce la temperatur
Programma Descrizione programmaLana/SetaLana lavabile a macchina, e altri tessuti con simbolo "lavaggioa mano".1).Programma vaporeVaporeProg
Programma Descrizione programmaOutdoorNon usare ammorbidente e fare in modo chenon vi siano residui di ammorbidente nel cas‐setto del detersivo.Asciug
Temperatura programma, velocità di centrifuga massima e carico massimoProgramma TemperaturapredefinitaGamma di tem‐peraturaVelocità massima dicentrifu
Compatibilità opzioni programma Cotoni Sintetici Delicati Lana/Seta Vapore OKOPower Anti-Allergie 20 min. - 3 kg Outdoor Pulizia Centrifuga
Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-vente agréé.• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.Mise au rebutAVERTI
Woolmark Apparel Care - VerdeIl lavaggio lana di questa apparecchiaturaè stato approvato dalla WoolmarkCompany per lavare indumenti di lana conetichet
Questa opzione aumentaleggermente la durata delprogramma.Per attivare/disattivare questa opzionetoccare i tasti e contemporaneamente fino a chel&apo
Aggiunta di detersivi e additiviScomparto per il prelavaggio el'ammollo.Scomparto per la fase di lavaggio.Vaschetta degli additivi liquidi(ammorb
Con l'inserto in posizioneABBASSATA:• Non utilizzare detersiviin gel o densi.• Non versare il detersivoliquido oltre il limiteindicato sull'
l'apparecchiatura. La spiacorrispondente lampeggia.2. Toccare ripetutamente il pulsanteAvvio Ritardato fino a quando il displaymostra .3. Sfiora
Durante il ciclo di lavaggiol'apparecchiatura mescola il detersivo, ilprodotto per eliminare le macchie e/ol'ammorbidente con l'acqua p
Dopo cinque minuti dalla fine delprogramma, la funzione di risparmioenergetico spegne automaticamentel'apparecchiatura.Quando si accendenuovament
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIAVVERTENZA! Fareriferimento ai capitoli sullasicurezza.Il carico di biancheria• Suddividere la biancheria in: bianchi,col
• Per usare la quantità corretta didetersivo, verificare la durezzadell’acqua dell'impianto domestico.Fare riferimento a "Durezzadell'a
Per una pulizia completa:1. Pulire il cesto con prodotti adattiall’acciaio inossidabile.Attenersi sempre alle istruzioniriportate sulle confezioni dei
BANDEAU DE COMMANDEDescription du bandeau de commandeemmargorPSoft Plus ellowmuaBthcielegelfPehcsäwnieFedieS/elloWfpmaDrewoPOKÖeigrellA-itnAgk 3 - .ni
Controllare a intervalli regolari ilfiltro della pompa di scarico everificare che sia pulito.Pulire la pompa di scarico se:• L'apparecchiatura no
128. Se necessario, togliere la lanugine egli oggetti dall'incasso del filtro.9. Assicurarsi che il girante della pompapossa ruotare. Se non ruot
1232. Togliere il tubo di ingressodall'apparecchiatura allentato il dadodell'anello.3. Pulire il filtro valvola sul retrodell'apparecch
AVVERTENZA! Accertarsi chela temperatura sia superiore a0°C prima di utilizzarenuovamente l'apparecchiatura.Il produttore declina ogniresponsabil
Possibili guastiProblema Possibile soluzioneIl programma non si av‐via.• Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.• Controllare che
Problema Possibile soluzionePresenza di acqua sulpavimento.• Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serrati enon vi siano perdite d
Una volta effettuati questi controlli, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende dal punto incui era stato interrotto.In caso di ricomparsa de
VALORI DI CONSUMOI valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con standardpertinenti. I dati possono essere influenzati da diver
DATI TECNICIDimensione Larghezza/Altezza/Profondità/Profondità to‐tale600 mm/ 850 mm/ 630 mm/ 660 mmCollegamento elettrico TensionePotenza totaleFusib
anormale dell'apparecchio e adun'installazione elettrica difettosa, adun'influenza dell'acqua, del fuoco, dicampi elettromagnetici
AffichageMIXVoyant de charge maximale. Le voyant clignote lors de l'estimation dela charge de linge (consultez le paragraphe « Détection de la
71
FORS AG/SASchaftenholzweg 82557 StudenTel. 032 374 26 26Fax. 032 374 26 70 [email protected]
Voyant Sécurité enfants.Voyants d'économies d'énergie. Le voyant apparaît en sélectionnantun programme pour le coton à 40 °C ou 60 °C.Voya
automatiquement une température pardéfaut.Appuyez à plusieurs reprises sur cettetouche jusqu'à ce que la températuresouhaitée s'affiche.Lors
Commentaires sur ces manuels