FORS TP8437 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Séchoirs à tambour FORS TP8437. FORS TP8437 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

TP 8437 PremiumUser ManualTumble Dry‐erBenutzerin‐formationWäsche‐trockner

Page 2 - SAFETY INFORMATION

ProgrammesLoad 1)Properties / Fabric markDuvets (Daunen)3 kgTo dry one or two duvet and pillows(with feather, down or synthetic fil-lings)./ Time (Z

Page 3 - General Safety

ProgrammesLoad 1)Properties / Fabric markWool (Wolle) 4) 1 kgWool fabrics. Gentle drying for hand-washablewoollens. Remove immediately the items whe

Page 4 - Installation

OptionsProgrammes 1)DryPlus(Trocken+)Re-versePlusAnti-crease(Knit-ter-schutz)TimeSave(ZeitSpa-ren)TimeDry(Zeit-wahl)Cotton (Baumwolle); Cupboard Dry

Page 5

Consumption DataProgramme Spun at / residual humidity Drying timeEnergyconsump-tionCotton (Baumwolle) 8 kgCupboard Dry(Schranktrocken)1400 rpm / 50% 1

Page 6 - PRODUCT DESCRIPTION

the necessary time of the delay come intothe view on the display (e.g. if theprogramme has to start after 12 hours.)3. To activate the Delay Start (

Page 7 - ACCESSORIES

Loading the laundryCAUTION! Do not lock thelaundry in between theappliance door and rubber seal.1. Pull the appliance door.2. Load loosely the laundry

Page 8 - CONTROL PANEL

The symbol comes into the view on thedisplay.5. To deactivate the child lock, push againthe above buttons until the symbol goesout of the view. Buzz

Page 9 - PROGRAMME TABLE

• Make sure that is good airflow in theappliance installation position.Adjustment of the remaininglaundry moisture degreeTo change the default degree

Page 10

2. Push the hook to open the filter.3. Use a moist hand to clean both parts ofthe filter.4. If necessary clean the filter with thebrush under warm tap

Page 11

Cleaning the heat exchangerIf the indicator Heat exchanger(Kondensator) flashes, do the inspectionof the heat exchanger and its compartment.If there i

Page 12

CONTENTSSafety information 2Safety instructions 4Product Description 6Accessories 7Control panel 8Programme table 9Options 13Before First Use 14Daily

Page 13

Cleaning the control panel andhousingUse a standard neutral soap detergent toclean the control panel and housing.Use a moist cloth to clean. Dry the c

Page 14 - DAILY USE

Problem 1)Possible cause RemedyThe loadingdoor does notclosedThe filter not locked in the position. Put the filter in the correct position.The laundry

Page 15

TECHNICAL DATAHeight x Width x Depth 850 x 600 x 600 mm (maximal 640 mm)Max. depth with the appliance door open 1090 mmMax. width with the appliance d

Page 16 - HINTS AND TIPS

INSTALLATIONUnpackingCAUTION! Before use all partsof the transport packaging mustbe removed.To remove the polystyrene blockages:1. Open the door.2. Pu

Page 17 - CARE AND CLEANING

we will replace faulty parts free of charge tothe owner in line with the followingprovisions. The new warranty period of twoyears applies only to thos

Page 18 - Draining the water container

For Switzerland:Where should you take your oldequipment?Anywhere that sells newequipment or hand it in to officialSENS collection points or officialSE

Page 19 - Cleaning the drum

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 26Sicherheitsanweisungen 29Gerätebeschreibung 31Zubehör 32Bedienfeld 33Programmübersicht 34Optionen 38Vor der er

Page 20 - TROUBLESHOOTING

• Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist,empfehlen wir, diese einzusch

Page 21

• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,seinem autorisierten Kundenservice oder einergleichermaßen qualifizierten Person ausgetaus

Page 22 - TECHNICAL DATA

• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeitendurchgeführt werden.SICHERHEITSANWEISUNGEN

Page 23 - GUARANTEE CONDITIONS

• Cleaning and user maintenance shall not be made bychildren without supervision.General Safety• Do not change the specification of this appliance.• I

Page 24 - ENVIRONMENT CONCERNS

• Setzen oder stellen Sie sich niemals aufdie geöffnete Gerätetür.• Trocknen Sie keine tropfnassenWäschestücke im Trockner.InnenbeleuchtungWARNUNG! Ve

Page 25

GERÄTEBESCHREIBUNG1 273456910111281Wasserbehälter2Bedienfeld3Innenbeleuchtung4Gerätetür5Filter6Taste zum Öffnen derWärmetauschertür7Luftschlitze8Schra

Page 26 - Personen

ZUBEHÖRBausatz Wasch-Trocken-SäuleZubehörbezeichnung: SKP11, STA8, STA9Sie erhalten den Bausatz bei IhremVertragshändler.Der Bausatz Wasch-Trocken-Säu

Page 27 - Allgemeine Sicherheit

TrockenkorbZubehörbezeichnung: RA5, RA6, RA11,RA12.Erhältlich bei Ihrem autorisierten Händler(kann bei einigen Modellen desWäschetrockners angebracht

Page 28

DisplayStandard-Trocken-gradmittlerer Trocken-gradhöchster Trocken-gradReverse Plus Op-tion eingeschaltetm/ mDauer der Knitter-schutzphaseAnzeige Troc

Page 29 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

ProgrammeBela-dung 1)Wäschetyp/PflegesymbolBettwäsche3 kgZum Trocknen von Bettwäsche wie:Einzel-/Doppelbettlaken, Kissenbe-zügen, Tagesdecken./ Daun

Page 30 - Entsorgung

ProgrammeBela-dung 1)Wäschetyp/PflegesymbolWolle 4) 1 kgWolltextilien. Sanftes Trocknen von handwaschba-ren Wolltextilien. Nehmen Sie die Wäsche unm

Page 31 - GERÄTEBESCHREIBUNG

OptionenProgramme 1)Trocken+Re-versePlusKnit-ter-schutzZeitSpa-renZeit-wahlJeans Bettwäsche Daunen Zeitprogramm Mischgewebe; Ext

Page 32 - Sockel mit Schublade

OPTIONENTrocken+Mit dieser Option kann die Wäsche stärkergetrocknet werden. Es stehen 3 Optionenzur Verfügung: - Die zum Programm gehörendeStandardaus

Page 33 - BEDIENFELD

TÄGLICHER GEBRAUCHVorbereiten der Wäsche• Schließen Sie die Reißverschlüsse.• Wenn Sie Bettbezüge trocknen, knöpfenSie diese zu.• Binden Sie sämtliche

Page 34 - PROGRAMMÜBERSICHT

• Do not run the appliance without a filter. Clean the lint filterbefore or after each use.• Do not dry unwashed items in the tumble dryer.• Items tha

Page 35

Einstellen eines ProgrammsWählen Sie das gewünschte Programm mitdem Programmwahlschalter aus.Die mögliche Programmdauer erscheint imDisplay.Die angege

Page 36 - Programm- und Optionsauswahl

Starten eines ProgrammsSo starten Sie das Programm:Drücken Sie die Start/Pause-Taste.Das Gerät startet und die Kontrolllampeüber der Taste hört auf zu

Page 37 - Verbrauchswerte

Einstellen des Restfeuchtegradsder WäscheÄndern des werkseitig eingestelltenRestfeuchtegrads:1. Schalten Sie das Gerät ein.2. Warten Sie etwa 8 Sekund

Page 38 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

2. Drücken Sie auf den Haken, um dasSieb zu öffnen.3.Reinigen Sie beide Teile des Siebs mitder feuchten Hand.4. Bei Bedarf können Sie auch die Bürsteu

Page 39 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Reinigen des WärmetauschersWenn die Anzeige Kondensator blinkt,müssen der Wärmetauscher und sein Fachüberprüft werden. Sind sie verschmutzt,reinigen S

Page 40

ACHTUNG! Verwenden Siekeine Scheuermittel oderMetallschwämmchen zumReinigen der Trommel.Bedienfeld und GehäusereinigenVerwenden Sie einen handelsüblic

Page 41 - TIPPS UND HINWEISE

Problem 1)Mögliche Ursache AbhilfeNicht zufrieden-stellendesTrocknungser-gebnis.Es wurde ein falsches Programmeingestellt.Wählen Sie das passende Pro-

Page 42 - REINIGUNG UND PFLEGE

Problem 1)Mögliche Ursache AbhilfeDas Trocken-programm istzu kurz.Es befindet sich nicht genügendWäsche in der Trommel.Wählen Sie das Zeitprogramm. Di

Page 43 - Leeren des Wasserbehälters

Benötigte Sicherung 5 AGesamtleistungsaufnahme 1000 WEnergieeffizienzklasseA+++Energieverbrauch1)1,51 kWhJährlicher Energieverbrauch2)176,92 kWhLeistu

Page 44 - Reinigen der Trommel

Einstellung der GerätefüßeDie Höhe des Wäschetrockners istverstellbar. Justieren Sie dazu die Füße.15mmMontage als EinbaugerätDas Gerät kann freistehe

Page 45 - FEHLERSUCHE

Electrical connectionWARNING! Risk of fire andelectrical shock.• The appliance must be earthed.• Make sure that the electrical informationon the ratin

Page 46

Kundendienststellen vorgenommenwerden.5. Werden Reparatur- oderKundendienstarbeiten angefordert ausGründen, die durch diese Garantie nichtgedeckt sind

Page 48 - Auspacken

FORS AG/SASchaftenholzweg 82557 StudenTel. 032 374 26 26Fax. 032 374 26 70 [email protected]

Page 49 - GARANTIE

PRODUCT DESCRIPTION1 273456910111281Water container2Control panel3Internal light4Appliance door5Filter6The button to open the heat exchangerdoor7Airfl

Page 50 - UMWELTTIPPS

ACCESSORIESStacking kitAccessory name: SKP11, STA8, STA9Available from your authorized vendor.Stacking kit can be used only with thewashing machines s

Page 51

Drying rackAccessory name: RA5, RA6, RA11, RA12.It is available from your authorized vendor(can be attached to some types of thetumble dryers). Do the

Page 52 - FORS AG/SA

Displaydefault laundry dry-nessmoderate laundrydrynessmaximum laundrydrynessreverse plus optiononm / manti-crease phasedurationdrying phase indica-tor

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire