ASW 814-2Notice d'utili‐sationLave-lingeIstruzioni perl’usoLavabian‐cheria
• La technologie ProSense ajusteautomatiquement la durée duprogramme en fonction du linge dans letambour pour obtenir des résultats delavage parfaits
BANDEAU DE COMMANDEDescription du bandeau de commandeBaumwolleBaumwolle EcoPflegeleichtFeinwäsche20 Min. - 3 kgBaumwolle 20°DaunenMaschinenreinigungPu
A L'indicateur numérique peut afficher :• La durée du programme (par ex. ).• Le départ différé (par ex. ou ).• La fin du cycle ().• Un code d
Température Lorsque vous sélectionnez un programmede lavage, l'appareil proposeautomatiquement une température pardéfaut.Sélectionnez cette optio
30 minutes jusqu'à 90 minutes, puis de2 heures à 20 heures.L'indicateur de cette option et l'indicateurde la valeur réglée s'allum
Programme Description du programmeLaine/SoieLainages lavables en machine, laine lavable à la main et au‐tres textiles portant le symbole « lavable à l
Programme Températurepar défautPlage de tem‐pératuresVitesse d'essoragemaximalePlage de vitessesd'essorageCharge maxima‐leCoton Eco60 °C60 °
Compatibilité des options avec lesprogrammesProgrammeBlanc/Couleurs Coton Eco Synthétiques Délicats Laine/Soie 20 min - 3 kg Coton 20° CouetteNettoyag
RÉGLAGESSécurité enfantsAvec cette option, vous pouvez empêcherles enfants de jouer avec le bandeau decommande.• Pour activer/désactiver cette option,
Chargement du linge1. Ouvrez le hublot de l'appareil.2. Dépliez-les le plus possible avant deles placer dans l'appareil.3. Mettez le linge d
TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 2Consignes de sécurité 4Installation 5Description de l'appareil 9Bandeau de commande 11Manettes et tou
3. Pour utiliser de la lessive en poudre,tournez le volet vers le haut.4. Pour utiliser de la lessive liquide,tournez le volet vers le bas.Avec le vol
L'estimation de la fonctionPROSENSE démarre à la findu décompte.Annulation du départ différé aucours du décomptePour annuler le départ différé :1
Si la phase ProSense a déjàété effectuée et que leremplissage d'eau a déjàcommencé, le nouveauprogramme démarre et laphase ProSense n'est pa
• Vous n'utilisez pas l'appareil pendant5 minutes avant d'appuyer sur latouche Départ/Pause.Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour rall
– lessives en poudre pour tous lestypes de textiles,– lessives en poudre pour les textilesdélicats (40 °C max.) et leslainages,– lessives liquides, de
Respectez toujours lesinstructions figurant surl'emballage du produit.Lavage d'entretienAvec les programmes à bassetempérature, il est possi
4. Réinstallez le distributeur de lavagedans ses rails et fermez-le. Lancez unprogramme de rinçage sans vêtementdans le tambour.Nettoyage de la pompe
5. Lorsque le récipient est plein d'eau,refermez la conduite de vidange etvidez le récipient.6. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ceque l&ap
21Nettoyage du tuyau d'arrivéed'eau et du filtre de la vanneIl est recommandé de nettoyeroccasionnellement les deux filtres dutuyau d'a
4. Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de vidanged'urgence.5. Une fois que la pompe de vidange estvide, réinstallez le tuyaud
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,nous vous recommandons de l'activer.• Le nettoyage et l'entretien p
Pannes possiblesProblème Résolution possibleLe programme ne selance pas.• Assurez-vous que la prise électrique est bien branchée.• Vérifiez que le hub
Problème Résolution possibleIl y a de l'eau sur le sol.• Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bienserrés et qu'il n&apos
Après vérification, mettez le lave-linge en fonctionnement. Le programme continue à partir du pointde son interruption.Si le problème persiste, contac
Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)0.30 0.30Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application10
Kit de superpositionLe sèche-linge ne peut-être superposé au-dessus du lave-linge qu'en utilisant le kitde superposition adapté, fabriqué etagréé
réparations, des modifications ou leremplacement de certaines piècessont effectuées par un tiers autre queles concessionnaires autorisésassurant le se
INDICEInformazioni di sicurezza 36Istruzioni di sicurezza 38Installazione 39Descrizione del prodotto 43Pannello dei comandi 45Selettore e tasti 47Prog
• Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per ibambini sarà opportuno attivarlo.• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia
ISTRUZIONI DI SICUREZZAInstallazione• Togliere tutto l'imballaggio e i bulloniper il trasporto.• Tenere i bulloni di transito in un luogosicuro.
UtilizzoAVVERTENZA! Vi è il rischiodi lesioni, scosse elettriche,incendio, scottature o di danniall'apparecchiatura.• Questa apparecchiatura è st
CONSIGNES DE SÉCURITÉInstallation• Retirez l'intégralité de l'emballage et lesboulons de transport.• Conservez les boulons de transport enli
3. Togliere la parte superiore del cartonee i materiali di imballaggio inpolistirene.4. Aprire l'oblò e rimuovere il polistirolodalla guarnizione
11. Estrarre i distanziatori in plastica.12. Mettere nei fori i cappucci in plasticacontenuti nel sacchetto del manuale.Consigliamo di conservarel&apo
20O20O45O45OAssicurarsi che il tubo di cariconon sia in posizione verticale.3. Ove necessario, allentare il dado adanello per sistemarlo nella posizio
Verificare che il tubo di scariconon venga immerso in acqua.Ci potrebbe essere un ritorno diacqua sporcanell'apparecchiatura.3. A un tubo vertica
• La tecnologia ProSense regolaautomaticamente la durata delprogramma per il bucato presente nelcesto in modo da ottenere i miglioririsultati di lavag
PANNELLO DEI COMANDIDescrizione del pannello dei comandiBaumwolleBaumwolle EcoPflegeleichtFeinwäsche20 Min. - 3 kgBaumwolle 20°DaunenMaschinenreinigun
VisualizzazioneABEDCA La spia digitale può mostrare:• Durata del programma (ad esempio ).• Tempo di ritardo (ad esempio oppure ).• fine del Ciclo
SELETTORE E TASTISì/No Premendo questo pulsante per alcunisecondi sarà possibile attivare odisattivare l'apparecchiatura. Quandol'apparecchi
Questa opzione puòaumentare la durata delprogramma.Questa opzione non èutilizzabile con temperatureinferiori a 40 °C.• Ammollo Usare questa funzione p
Programma Descrizione programmaCotoni EcoCotone bianco e colorato. Sporco normale e leggero.Programmi standard per i valori di consumo dell'etich
UtilisationAVERTISSEMENT! Risque deblessure, de choc électrique,d'incendie, de brûlures ou dedommage matériel à l'appareil.• Cet appareil es
Programma Descrizione programmaScarico/Centr.Per centrifugare la biancheria e scaricare l'acqua nel cesto. Tuttii tessuti, eccetto lana e tessuti
Programma TemperaturapredefinitaGamma di tem‐peraturaVelocità massima dicentrifugaGamma velocitàcentrifugaCarico massimoScarico/Centr. 1) 1400 giri/mi
Woolmark Apparel Care - BluIl lavaggio lana di questa apparecchiaturaè stato approvato dalla WoolmarkCompany per lavare indumenti di lana conetichetta
In questo modo si rimuoveranno eventualiresidui di lavorazione dal cesto e dallavasca.UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA! Fareriferimento ai capitoli sulla
2. Abbassare la leva per estrarre ilcontenitore.123. Per utilizzare il detersivo in polvere,ruotare l'inserto verso l'alto.4. Per utilizzare
Qualora non sia possibileeffettuare una selezione, non siaccende nessun indicatore eviene emesso un segnaleacustico.Avvio del programma conpartenza ri
3. Toccare nuovamente il tasto Avvio/Pausa (Start/Pause).Il programma di lavaggio prosegue.Annullamento di un programmain corso1. Premere il tasto Sì/
2. Premere Avvio/Pausa (Start/Pause)per avviare il ciclo.3. Al termine del programma, una voltaspenta la spia di oblò bloccato , èpossibile aprirlo.4
Macchie ostinatePer alcune macchie, acqua e detersivonon è sufficiente.Consigliamo di pre-trattare tali macchieprima di mettere i capinell'appare
I detersivi normalmente disponibili incommercio contengono già addolcitori, maconsigliamo di eseguire di tanto in tantoun ciclo col cesto vuoto e un p
3. Retirez la partie supérieure en cartonet tous les matériaux d'emballage enpolystyrène.4. Ouvrez le hublot et retirez la cale enpolystyrène du
3. Verificare che tutti i residui di detersivovengano rimossi dalla parte superioree inferiore dell'incasso. Servirsi di unaspazzola piccola per
2114. Lasciare che l'acqua fuoriesca.5. Quando la ciotola è piena d’acqua,rimettere nuovamente il condotto discarico in posizione e svuotare ilco
1212. Chiudere l'accesso alla pompa.21Pulizia del tubo di carico e delfiltro della valvolaConsigliamo di pulire i due filtri sul tubo diingresso
Precauzioni antigeloSe si installa l’apparecchiatura in un luogoin cui la temperatura può raggiungerevalori intorno agli 0°C oppure scendere aldi sott
AVVERTENZA! Scollegare laspina dalla presa di correnteprima di eseguire qualsiasicontrollo.Possibili guastiProblema Possibile soluzioneIl programma no
Problema Possibile soluzioneLa fase di centrifuga nonsi avvia o il ciclo di la‐vaggio dura più a lungodel normale.• Impostare il programma di centrifu
Problema Possibile soluzioneDopo il ciclo di lavaggioci sono alcuni residui didetersivo del cassettodel detersivo.• Verificare che l'aletta si tr
Programmi Cari‐co(kg)Consu‐mo dienergiaelettrica(kWh)Consu‐mo d'ac‐qua (li‐tri)Durataindicati‐va delpro‐gramma(minuti)Umiditàresidua(%)1)Cotone s
ACCESSORIDisponibile su www.aeg.com/shop o da un rivenditoreautorizzatoSolo l'uso di accessoriapprovati da AEG garantisce laconformità agli stand
materiale o di fabbricazione. Durante ilperiodo di garanzia di due anni, a partiredal giorno della prima installazionedell'apparecchio, con decor
10. Dévissez les trois boulons à l'aide dela clé fournie avec l'appareil.11. Retirez les entretoises en plastique.12. Placez les caches en p
rifiuti domestici. Portare il prodotto alpunto di riciclaggio più vicino o contattareil comune di residenza.Per la Svizzera:Dove portare gli apparecch
71
FORS AG/SASchaftenholzweg 82557 StudenTel. 032 374 26 26Fax. 032 374 26 70 [email protected]
2. Placez-le vers la droite ou la gauche,en fonction de la position de votrerobinet d'eau.20O20O45O45OAssurez-vous que le tuyaud'arrivée d&a
Vérifiez que l'extrémité dutuyau de vidange n'est pasplongée dans l'eau. Il pourrait yavoir un reflux d'eau sale dansl'appare
Commentaires sur ces manuels